Kingsajz (1987)

W podziemiach Instytutu Badania Czwartorzędu istnieje zamieszkana przez krasnoludki kraina zwana Szuflandią. Jej mieszkańcy żyją w nieprawdopodobnym ścisku i biedzie, pod rządami despotycznego nadszyszkownika Kilkujadka. Szuflandia nie jest jednak jedynym miejscem pobytu krasnoludków.

Niektórzy, dzięki tajemniczemu napojowi zwanemu Kingsajzem, zyskują ludzkie wymiary, dzięki czemu mogą żyć i pracować jako zwyczajni ludzie oraz korzystać z uroków związków damsko–męskich zwanych ciurlaniem, które - z uwagi na brak istnienia krasnoludków płci żeńskiej - są po prostu niemożliwe.

Gdy chemikowi Adasiowi udaje się wyprodukowanie zabronionego "kingsajzu", preparatu pozwalającego osiągać rozmiary człowieka, nie wszystkim jest to na rękę...



A⤻
⤺B



Produkcja: 1987
Premiera: 2 maj 1988

Reżyseria:


Muzyka:


Obsada:
Olo Jedlina
nadszyszkownik Kilkujadek
Ala
Adaś Haps
Zyl, krasnal Kilkujadka
Waś, krasnal Kilkujadka
Kwintek
Kramerko
modelka Ewa, narzeczona Ola
Zenona Bombalina, redaktor naczelna pisma "Pasikonik"
Gil, krasnal Kilkujadka
Pycio, krasnal Kilkujadka
mama Ewy
tata Ali
człowiek w berecie
gość w fezie
reporter tv
stróż
lekarz pogotowia
sanitariusz pogotowia
dama na bazarze
córeczka damy na bazarze
kierowniczka sklepu
ekspedientka
więzień Nosacz
więzień Małolat
więzień Muchomor
cinkciarz w Szuflandii
Paragraf
Duchownik
barman w Szuflandii
mówca przemawiający w imieniu sekcji koźlaków
oprawca
stary krasnal dyktujący "Szuflandio, ojczyzno moja..."
dłużnik
członek prezydium posiedzenia krasnoludków; nie występuje w napisach
nie występuje w napisach
dziewczyna na pokazie mody; nie występuje w napisach
pasażer w przedziale restauracyjnym pociągu; nie występuje w napisach
portier w "Victorii"; nie występuje w napisach
żołnierz, pasażer w przedziale restauracyjnym pociągu; nie występuje w napisach
pasażer przeglądający album w przedziale pociągu; nie występuje w napisach
kat; nie występuje w napisach
i inni

IMDb (angielski)
Wikipedia (polski)





ENGLISH

"King Size"


The action takes place in contemporary Poland (at her late communistic period) and in a fictional Lilliputian kingdom called Szuflandia ("Drawerland"), hidden deep in the undergrounds of the Quaternary Research Institute. The movie is a strong and evident allegory of a communistic regime and thus was received very enthusiastically by overwhelmingly anti-communist Poles.
One of the dwarfs, once allowed to enter the "king size" world, refuses to return to Drawerland and becomes fugitive. In the same time his friend Adam, a chemist also living in exile in the normal world, finally is able to produce forbidden "kingsajz" potion allowing dwarfs to become human size at any time. However, little he knows that the government spies from Drawerland keep watchful eye on his progress...
Considered to be one of the best Polish comedies and also one of the most important and socially significant pictures of the 1980s, it is example of very few movies filmed with the use of over-sized props and huge sets built wall-to-wall in the studio in the times when computer-generated FX of this magnitude didn't exist yet.
Polish with English subtitles. subtitled version is not available at this time

Directed by: Juliusz Machulski
Starring: see Polish section "Obsada" (above)

IMDb (English)
Wikipedia (English)





РУССКИЙ

«КИНГСАЙЗ»




Ольгерд Едлина ведёт двойную жизнь. В обычном человеческом мире он — сотрудник солидного журнала, но на самом деле — выходец из Шкафландии, гномьей страны, что раскинулась в каталожных ящиках научной библиотеки. Превратиться из гнома в полноразмерного человека ему помог волшебный препарат Кингсайз, рецепт которого в Шкафландии является строжайшей государственной тайной, и за её хранением следит лично глава гномьих спецслужб Зловредный. В гномьей стране — строжайшие тоталитарные порядки, а женщин — вообще нет! Неудивительно, что жители её рвутся в большой мир. Но и там превратившиеся беглецы должны для того, чтобы не развоплотиться обратно в гномов, ежедневно выпивать бутылку «Поло-Кокты» — тонизирующего газированного напитка и, к тому же, постоянно скрываться от «спецгномов» — сотрудников госбезопасности Шкафландии, ведущих охоту на «предателей».
Другу Ольгерда и также бывшему гному — талантливому химику по имени Адась — удаётся расшифровать формулу препарата. «Спецгномы» выследили Адася и ввели ему препарат, который превратил его обратно в гнома, после чего Адася переправили в Шкафландию, где его ждёт смертная казнь. Чтобы спасти Адася и узнать у него формулу «кингсайза», Ольгерд также возвращается в Шкафландию.
Русский переводчик.

Режиссёр: Юлиуш Махульский
В ролях: Яцек Хмельник, Ежи Штур, Катажина Фигура, Марек Вальчевский, Гжегож Хероминьский, Лиза Махульска, Ян Махульский, Ольгерд Лукашевич, Леонард Петрашак, Витольд Пыркош, Здислав Кузьняр, Беата Тышкевич, Бронислав Вроцлавский, Мацей Козловский, Иоахим Лямжа, Леон Харевич, Рышард Котыс, Влодзимеж Мусял, Эльжбета Ясиньская, и другие
Дубляж: актеры неизвестны, извините

ИМДб (английский)
ВикипедиЯ (русский)



POL.04.161214
ENG.01.140315
RUS.02.140621

(POL) polski, (ENG) English subtitles, (RUS) русский,
































Brak komentarzy:

Prześlij komentarz